Event словарь: сленг организаторов и технических специалистов.
Мы решили поделиться самыми распространенными словами, которые используют организаторы мероприятий и технические специалисты. Многие слова возможно большинству знакомы и используются в быту, но некоторые слова точно будут новыми и необычными, и так, поехали…
Словарь ивент-менеджера:
- Аниматор — человек, который помогает хорошо провести время, поднимает настроение, помогает ведущему мероприятия, может проводить интерактивы и игры, а также есть детские аниматоры с тематическими программами.
- Аперитив — алкогольный напиток, который подают до еды для улучшения аппетита или на Welcome Drink. Как правило — это некрепкие спиртные напитки.
- Банкет — торжественный званый обед или ужин, который устраивают в честь какого-то праздника/повода.
- Бриф — структурированное задание по мероприятию, которое заполняет клиент. Например: количество гостей, дата мероприятия, пожелание по локации и программе, бюджет, концепция, соотношение м/ж, возрастная категория и общие пожелания по мероприятию.
- Брифинг — коротка встреча представителей клиента и агентства, для обсуждения мероприятия.
- Букинг — организация выступления звезд, артистов, известных личностей.
- Ведущий — человек, который проводит мероприятия, объявляет артистов, проводит интеративы с гостями, прочее. Слово «ТАМАДА» организаторы не используют в отношении к ведущему!
- Дедлайн — предельный срок, на когда нужно подать предложения, макеты, сценарии и т.п.
- Депозит — сумма, на которую идет заказ в ресторане для закрытия заведения под мероприятие.
- Ж – такой пункт мы пропустим, лучше посмотреть пункт на букву «Ф» (факап), будем считать его синонимом))
- Ивентор — организатор событий.
- Импресарио — тот, кто создает/продюсирует или спонсирует развлекательное мероприятие.
- Импровизация — сочетание разных актерских способностей, без какой либо подготовки.
- Инсентив (или Mice) — выездные корпоративные мероприятия, как правило проходят в другой стране и имеют туристическо-развлекательный характер.
- Интерактив — вовлечение участников мероприятия, в конкурсах, шоу-номерах, мастер-классах.
- Квест — интеллектуально-подвижная игра, где участникам предстоит что-то отыскать и решить найденные задачи и головоломки или выполнить поставленные задачи.
- Квиз (Quiz) — интеллектуальная викторина, в которой участники отвечают быстро на вопросы, как правило эти вопросы показывает ведущий на экране. Вопросы могут быть на разные тематики и состоят из нескольких блоков.
- Кейс — отчеты с проведенных мероприятий.
- Кейтеринг — выездное ресторанное обслуживание.
- Клакеры (хлопальщики) — специально приглашенные люди на мероприятие, которые по сигналу хлопают или смеются, чтоб поднять эмоциональную обстановку на мероприятии.
- Конферансье — ведущий, который только объявляет номера и заполняет паузы своей речью.
- Конференция — специальное мероприятие с докладчиками.
- Концепция — это основная идея мероприятия с сюжетной линией и тематическим наполнением.
- Корпорат — организация корпоратива.
- Креатор — сотрудник, который отвечает за креативную/творческую часть.
- Локация — место для проведения мероприятия. Это может быть: ресторан, креативное пространство, крыша, база отдыха, клуб, теплоход, да собственно любое место, где планируется мероприятие.
- Моббер — участник флешмоба.
- Монтаж/демонтаж — время установки оборудования до мероприятия и разбор оборудования после мероприятия.
- Невозможно — несуществующее слово для профессиональных организаторов!
- Тантамареска — стенд для фотографирования со специальными отверстиями для лиц гостей.
- Тайминг — время мероприятия, последовательность событий и выступлений. Отличается от сценария тем, что не несет в себе прописанные слова и тексты для выступающих и ведущего.
- Тендер — конкурс на выбор агентства для организации мероприятия.
- Тимбилдинг — мероприятие, которое направлено на сплочение коллектива и командную работу.
- Факап — непредвиденная ситуация, которая может возникнуть в процессе мероприятия. Например: выключилась звуковая аппаратура, опоздал или не приехал артист и т.п.
- Фандрайзинг — комплекс мероприятий направленных на сбор средств, чаще всего — это благотворительные пожертвования.
- Фитбек — обратная связь от клиента после проведенного мероприятия, что понравилось, что нет, чтоб сделать работу над ошибками на будущих ивентах. Двумя словами — оценка мероприятия.
- Флешмоб — заранее спланированная массовая акция, в которой большая группа людей появляется в общественном месте, выполняет заранее оговорённые действия и затем расходится. Чаще в ивентах всего встречаются танцевальные флешмобы.
- Фронт-мен — лицо музыкального коллектива, которое находится ближе всех к зрителю.
- Фуршет — формат приема пищи, когда гости едят стоя, при этом свободно перемещаются по локации и общаются друг с другом. Банкетные столы и стулья на таких мероприятиях не предусмотрены, только коктейльные столики, возле которых можно стоять.
- Хостес — девушки или парни модельной внешности, встречающие гостей.
- B2B (Business to Business) — бизнес для бизнеса. Это сектор бизнеса, обслуживающий потребности другого бизнеса.
- B2C (Business to Consumer) — бизнес для потребителя. Коммерческие взаимоотношения между организацией и частными лицами, так называемыми «конечными» потребителями.
- BTL (below the line) — широкий комплекс технологий, направленных на привлечение потенциального покупателя без использования традиционной рекламы.
- CSM-ивенты (Corporate Spirit Management) — вид специальных корпоративных мероприятий, в рамках которого ивент-проекты работают в составе комплекса мер по управлению корпоративным духом и развитием корпоративной культуры.
- Event — дословно в переводе это «Событие». Любое мероприятие (развлекательное, бизнес событие, концерт), можно назвать «ивентом».
Словарь технического специалиста:
- Бэк-лайн — звуковое оборудование на сцене, для выступления артистов, кавер-бендов, музыкантов, за исключением основного звука.
- Бобышка — компонент для скрепления ферм.
- Бим, вош, спот — динамический световой прибор.
- Гафа — скотч на тканевой основе, который легко снять и он не оставляет следов.
- Джек — популярный разъем для передачи аудиосигнала.
- Дилей — эффект задержки звука. Используется для тех, кто далеко от сцены.
- Драмшилд — звукоизоляционный прозрачный экран перед барабанами.
- Задник — декорация находящаяся на задней части сцены.
- Заливка — свет направленный на сцену/выступающих, или подсветка зала/колонн, который дает статичный свет (нединамический).
- ЗТМ – полное затемнение на локации. Чаще всего используется для специальных шоу-номеров, лазерного шоу или видеоконтента.
- Звукарь (звукорежиссер) — отвечает за звук на площадке, аудио-трансляции, выступления музыкантов, артистов.
- Карман — нижняя часть баннера, которая зашита и имеет «карман» для утяжелителя, чтоб баннер имел ровный натянутый вид. Еще в некоторых моментах «карманом» может быть емкость для рекламной продукции, которую легко достать.
- Кликер — пульт для управления презентациями, бывает с лазерной указкой.
- Коммутация — провода, удлинители, соединительные и силовые кабели, которыми подключается оборудование на мероприятиях.
- Контровой свет — поток света, который направленный на выступающих сзади.
- Курвиметр — измерительное дорожное колесо. Измеряет открытые и закрытие помещения и удобен для измерения неровных поверхностей.
- Лаер — конструкции для постройки сцен, трибун, подиумов, прочего. Это слово пришло от немецкого производителя строительных лесов, теперь это не только бренд, а и слово-сленг в техническом арсенале.
- Лайт-чек (light-check) — проверка и программорование светового оборудования перед началом мероприятия.
- Лебедка — система стальных тросов с подъемником для подвеса, монтажа/демонтажа крупных элементов, например: сценические конструкции, тентовые конструкции, звук, свет и т.п.
- Линейный массив — вид звукового оборудования, который, как правило, используется на крупных мероприятиях и подвешивается на сцене.
- Люверсы — специальные металические кольца, которые вшиваются в баннер по его периметру, для дальнейшего крепления данного баннера.
- Люмен — единица измерения светового потока. Например мощность проектора измеряется в люменах, чем больше люмен, тем ярче будет светить проектор. Если проектор до 3000 люмен, то в светлом помещении картинку будет видно плохо, а если проектор от 10 000 люмен, то таким проектором можно показывать картинку и в светлом помещении.
- Микшерный пульт — как правильно использует ди-джей или звукорежиссер для подключения и вывода аудиосигналов, микрофона, ноутбука.
- Микширование — смешивание в одном потоке двух разных световых или звуковых потока, часто применяется на дискотеках.
- Мобайл — подвешенная рекламная конструкция из пластика или картона.
- Мониторы (мониторная линия) — небольшые колонки на сцене, которые направлены на музыкантов, чтоб они могли себя слышать. Сейчас многие музыкальные коллективы и артисты используют ушной монитор.
- Плазма-суфлер — используются для спикеров.
- Плунжер — мобильный станок с регулируемой высотой, осуществляет подъем и опускание отдельных участков сцены.
- Прострел — узкий поток света, направленный из-за кулис сквозь сцену.
- Пушка (Follow Spot) — специальный световой прибор, направляющий луч на выступающего или идущего человека на сцену.
- Райдер бытовой — документ, содержащий требования к организаторам по бытовым условиям выступающего артиста. Например: гримерка, питание, перелет/переезд, охрана и т.п.
- Райдер технический — документ, содержащий перечень оборудования и специалистов, которые необходимы для выступления артиста.
- Раус — поверхность баннера или ткани, которая закрывает ножки сцены.
- Саб (сабвуфер) — динамик, который воспроизводит низкие частоты — басы.
- Саундчек — процесс проверки и настройки звукового оборудования перед мероприятием, а также репетиция музыкальных коллективов или артистов перед началом ивента.
- Свет динамический — мерцающий свет.
- Свет заливочный — статичный свет, однотонный.
- Тальеп — устройство для регулировки подвесного оборудования, натяжки тросов.
- Хаб – переходник для большого количества электронных и зарядных устройств.
- Хейзер — дым машина, генератор тумана.
- Штаны — кабель с тремя разъемами.
- Ферма — металлическая конструкция для установки света, звука, фотозоны, сцены.
- Dj (ди-джей) — сопровождает мероприятие в музыкальном плане (фоновая музыка, подводки, дискотека), а также совместная работа с ведущим.
- LED screen — светодиодный экран.
Это далеко не все сленговые слова, которые используют организаторы и технические специалисты, это лишь небольшая часть основных слов, которые мы вспомнили. Если Вы вдруг знаете интересные сленговые словечки, которые не нашли в нашем списке, то пришлите обязательно на почту агентства праздников Prime Event и мы обязательно их добавим в наш список, если эти слова пройдут цензуру))